Cross-Written Community

Bloody Inspirational Community To Turn Your Life Upside Down
It is currently Sat Jul 31, 2010 5:54 am

All times are UTC + 7 hours


Forum rules


About God, Jesus, Bible, and Church



Post new topic Reply to topic  [ 33 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
 Post subject: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Fri Jan 11, 2008 12:00 pm 
Offline
Forum Admin
User avatar
 E-mail  WWW  YIM  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 2:42 am
Posts: 520
Location: Smurf Village
Bagi yang punya pertanyaan seputar alkitab silahkan tanya di sini untuk dijawab secara khusus oleh Bro. Sarapan Pagi. Member lain boleh juga membantu jawab.

_________________
Image


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Fri Jan 11, 2008 12:09 pm 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
Thanks JED buat "room khusus" ini. Silahkan teman-teman bertanya-tanya, saya akan coba jawab atau mencarikan referensi yang sesuai yang Anda tanyakan.


Blessings,
BP

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Mon Jan 28, 2008 1:51 pm 
Offline
 E-mail  Profile

Joined: Sat Jan 26, 2008 4:51 pm
Posts: 12
SarapanPagi wrote:
Thanks JED buat "room khusus" ini. Silahkan teman-teman bertanya-tanya, saya akan coba jawab atau mencarikan referensi yang sesuai yang Anda tanyakan.


Blessings,
BP


Shallom..
mungkin saya yang memulai ;)

apa maksud dari TUHAN menciptakan manusia itu serupa dan segambar dengan-NYA?

thx ya.. Gbu.


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Mon Jan 28, 2008 2:38 pm 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  YIM  Profile

Joined: Thu Jan 17, 2008 2:02 pm
Posts: 427
Location: Jakarta
Second question nih, Qbiz...
Saya berulang kali membaca perikop Lukas 16:1-9, tapi tetap saja tidak mengerti apa maksud ceritanya. Bisa dijelaskan dengan kata-kata yang sederhana?

_________________
F1do's Planet
www.f1do.tk
Image


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Tue Jan 29, 2008 3:07 am 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
batu wrote:

Shallom..
mungkin saya yang memulai ;)

apa maksud dari TUHAN menciptakan manusia itu serupa dan segambar dengan-NYA?

thx ya.. Gbu.



* Kejadian 1: 26
LAI TB, Berfirmanlah Allah: "Baiklah Kita menjadikan manusia menurut gambar dan rupa Kita, supaya mereka berkuasa atas ikan-ikan di laut dan burung-burung di udara dan atas ternak dan atas seluruh bumi dan atas segala binatang melata yang merayap di bumi."
KJV, And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
Hebrew, -- edited-- karakter aksara ibrani error
Translit. Interlinear, VAYO'MER {dan Dia berfirman} 'ELOHIM {Allah} NA'ASEH {marilah kita menjadikan} 'ADAM {manusia} BETSALMENU {pada gambar kita} KIDMUTENU {seperti rupa kita} VEYIRDU {dan mereka akan memerintah/menguasai} VIDGAT {pada ikan} HAYAM {laut itu} UVE'OF {dan pada unggas} HASYAMAYIM {langit itu} UVABEHEMAH {dan pada ternak} UVEKHOL-HA'ARETS {dan pada seluruh bumi itu} UVEKHOL-HAREMES {dan pada seluruh yang melata} HAROMES {binatang merayap} 'AL-HA'ARETS {atas bumi itu}.


"Baiklah Kita menjadikan manusia menurut gambar dan rupa Kita", Bentuk jamak oknum pertama "kita", itu agaknya harus diterangkan demikian : bahwa Sang Pencipta berfirman sebagai Raja Sorgawi dihadapan bala tentara Sorgawi. Pada Alkitab bagian lain ungkapan ini tampil, bahwa makhluk-makhluk roh (malaikat-malaikat) yang melayani hadir di dekatNya (bandingkan Kejadian 3:22, 24; 11:7, dan 18:21; bandingkan dengan Kejadian 18:2; 19:1 dan Yesaya 6:8 ).

Dalam penciptaan manusia itu direncanakan dan disidangkan, ini berbeda dengan penciptaan makhluk yang lain, misalnya tumbuhan dan hewan. Manusia diciptakan sebagai makhluk yang berpribadi sebagaimana para malaikat.


Menurut gambar dan rupa kita, mengandung arti :

Allah berpribadi, malaikat berpribadi, maka manusia berpribadi. Karena memiliki roh, maka manusia juga merupakan satu person, berarti satu oknum. “Oknum” itu mempunyai keunikan tersendiri, yaitu :

(1) mempunyai sifat kekekalan,
(2) mempunyai eksistensi yang tidak berhenti keberadaannya, dan
(3) mempunyai kesadaran tentang keberadaan diri sendiri.

Manusia sebagai manusia sadar bahwa dia ada. Tetapi hewan hanya sadar diri dalam kaitan kebutuhan hidupnya saja. Misalnya Anjing memiliki pengetahuan anjing, memiliki perasaan anjing, dan memiliki kemauan anjing. Tapi semua itu hanya berkaitan dengan kebutuhan jasmaniahnya saja. Manusia tidak demikian. Manusia akan memikirkan, merasakan, dan menginginkan hal-hal hingga kekekalan. Manusia mempunyai kemampuan akal untuk menghitung jarak bumi ke matahari sejauh 150 juta km, atau kecepatan cahaya yang 300 ribu km per detik. Tidak ada binatang yang bisa mengukur seperti ini.

Manusia mempunyai emosi/ perasaan yang jauh lebih mendalam dan penuh pengertian. Ini tidak dimiliki oleh binatang. Binatang tidak bisa mendefinisikan kasih. Manusia itu begitu rumit dan mempunyai pengetahuan yang begitu mendalam, jauh melebihi semua jenis makhluk yang diciptakan di bumi.

Manusia dan makhluk-makhluk roh sorgawi (malaikat-malaikat), sama-sama adalah makhluk berpribadi yang diikutsertakan dalam hubungan historis yang bertanggung jawab dengan Allah. Gambar Allah ini tidak dapat hilang dan tidak dapat dikurangi, tetapi arah kesusilaannya dapat dibalik. Gambar itu mengambil bentuknya yang benar, sudah barangtentu, dalam persesuaiannya dengan kehendak Allah yang kudus.

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Tue Jan 29, 2008 3:21 am 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
f1do wrote:
Second question nih, Qbiz...
Saya berulang kali membaca perikop Lukas 16:1-9, tapi tetap saja tidak mengerti apa maksud ceritanya. Bisa dijelaskan dengan kata-kata yang sederhana?



Secara lengkap saya pernah membahas perikop ini di http://www.sarapanpagi.org/perumpamaan- ... vt466.html

Kalau dibahasakan secara sederhana, Tuhan Yesus hendak mengajar, bahwa bendahara itu agar terhindar dari pemecatan yang barangkali juga berakhir dengan hukum atas korupsi yang dilakukannya. Ia menggunakan taktik, yang akhirnya ia banyak sekali memberikan keringanan hutang kepada orang-orang yang berhutang kepada tuannya.

Dengan demikian "tidak pelit" membagi-bagikan harta yang tidak dimilikinya itu. pelajaran yang bisa kita tarik disini adalah. Harta kita adalah "milik Allah", kita ini sebenarnya hanya seorang "manager/ bendahara", maka seharusnyapun kita "tidak pelit" membagi-bagikan harta yang "sebenarnya tidak kita punyai" itu kepada sesama.

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Tue Jan 29, 2008 7:38 am 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  YIM  Profile

Joined: Thu Jan 17, 2008 2:02 pm
Posts: 427
Location: Jakarta
thanks qbiz buat penjelasannya..
nanti deh gw baca berulang2 biar masuk otak

_________________
F1do's Planet
www.f1do.tk
Image


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Wed Jan 30, 2008 3:36 pm 
Offline
 E-mail  Profile

Joined: Sat Jan 26, 2008 4:51 pm
Posts: 12
SarapanPagi wrote:
batu wrote:

Shallom..
mungkin saya yang memulai ;)

apa maksud dari TUHAN menciptakan manusia itu serupa dan segambar dengan-NYA?

thx ya.. Gbu.



* Kejadian 1: 26
LAI TB, Berfirmanlah Allah: "Baiklah Kita menjadikan manusia menurut gambar dan rupa Kita, supaya mereka berkuasa atas ikan-ikan di laut dan burung-burung di udara dan atas ternak dan atas seluruh bumi dan atas segala binatang melata yang merayap di bumi."
KJV, And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
Hebrew, -- edited-- karakter aksara ibrani error
Translit. Interlinear, VAYO'MER {dan Dia berfirman} 'ELOHIM {Allah} NA'ASEH {marilah kita menjadikan} 'ADAM {manusia} BETSALMENU {pada gambar kita} KIDMUTENU {seperti rupa kita} VEYIRDU {dan mereka akan memerintah/menguasai} VIDGAT {pada ikan} HAYAM {laut itu} UVE'OF {dan pada unggas} HASYAMAYIM {langit itu} UVABEHEMAH {dan pada ternak} UVEKHOL-HA'ARETS {dan pada seluruh bumi itu} UVEKHOL-HAREMES {dan pada seluruh yang melata} HAROMES {binatang merayap} 'AL-HA'ARETS {atas bumi itu}.


"Baiklah Kita menjadikan manusia menurut gambar dan rupa Kita", Bentuk jamak oknum pertama "kita", itu agaknya harus diterangkan demikian : bahwa Sang Pencipta berfirman sebagai Raja Sorgawi dihadapan bala tentara Sorgawi. Pada Alkitab bagian lain ungkapan ini tampil, bahwa makhluk-makhluk roh (malaikat-malaikat) yang melayani hadir di dekatNya (bandingkan Kejadian 3:22, 24; 11:7, dan 18:21; bandingkan dengan Kejadian 18:2; 19:1 dan Yesaya 6:8 ).

Dalam penciptaan manusia itu direncanakan dan disidangkan, ini berbeda dengan penciptaan makhluk yang lain, misalnya tumbuhan dan hewan. Manusia diciptakan sebagai makhluk yang berpribadi sebagaimana para malaikat.


Menurut gambar dan rupa kita, mengandung arti :

Allah berpribadi, malaikat berpribadi, maka manusia berpribadi. Karena memiliki roh, maka manusia juga merupakan satu person, berarti satu oknum. “Oknum” itu mempunyai keunikan tersendiri, yaitu :

(1) mempunyai sifat kekekalan,
(2) mempunyai eksistensi yang tidak berhenti keberadaannya, dan
(3) mempunyai kesadaran tentang keberadaan diri sendiri.

Manusia sebagai manusia sadar bahwa dia ada. Tetapi hewan hanya sadar diri dalam kaitan kebutuhan hidupnya saja. Misalnya Anjing memiliki pengetahuan anjing, memiliki perasaan anjing, dan memiliki kemauan anjing. Tapi semua itu hanya berkaitan dengan kebutuhan jasmaniahnya saja. Manusia tidak demikian. Manusia akan memikirkan, merasakan, dan menginginkan hal-hal hingga kekekalan. Manusia mempunyai kemampuan akal untuk menghitung jarak bumi ke matahari sejauh 150 juta km, atau kecepatan cahaya yang 300 ribu km per detik. Tidak ada binatang yang bisa mengukur seperti ini.

Manusia mempunyai emosi/ perasaan yang jauh lebih mendalam dan penuh pengertian. Ini tidak dimiliki oleh binatang. Binatang tidak bisa mendefinisikan kasih. Manusia itu begitu rumit dan mempunyai pengetahuan yang begitu mendalam, jauh melebihi semua jenis makhluk yang diciptakan di bumi.

Manusia dan makhluk-makhluk roh sorgawi (malaikat-malaikat), sama-sama adalah makhluk berpribadi yang diikutsertakan dalam hubungan historis yang bertanggung jawab dengan Allah.

Gambar Allah ini tidak dapat hilang dan tidak dapat dikurangi, tetapi arah kesusilaannya dapat dibalik.

Gambar itu mengambil bentuknya yang benar, sudah barangtentu, dalam persesuaiannya dengan kehendak Allah yang kudus.



apa maksud dari pernyataan ini (yang saya tebali) bang sarpag? bukankah waktu manusia jatuh dalam dosa, semua citra dirinya rusak?

ada seorang pembimbing saya katakan begini, orang yang lahir baru, itu dia diciptakan baru didalam Kristus dan bukan dikembalikan kepada kodrat adam sebelum jatuh..apakah ini benar?bagaimana penjelasannya?


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Wed Jan 30, 2008 8:51 pm 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
Ketika manusia jatuh dalam dosa, meski berdosa, citra dirinya rusak, ia tetap memiliki warisan citra Allah yang baik. Misalnya sejahat apapun manusia ternyata masih mempunyai "reserve" yaitu hati nurani. Nah tinggal "hati nurani" ini dipakai ataukah diparkir.

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Thu Jan 31, 2008 12:30 pm 
Offline
 E-mail  Profile

Joined: Thu Jan 31, 2008 12:16 pm
Posts: 1
Shalom SP
kenalin saya anak baru, saya punya pertanyaan seputar Alkitab, sebenarnya apa sih maksud yang mau Tuhan sampaikan lewat ukuran BAHTERA NUH, pasti gak secara kebetulankan Tuhan meminta Nuh membuat Bahtera seukuran tersebut, referensi
Gen 6:14 Buatlah bagimu sebuah bahtera dari kayu gofir; bahtera itu harus kaubuat berpetak-petak dan harus kaututup dengan pakal dari luar dan dari dalam.
Gen 6:15 Beginilah engkau harus membuat bahtera itu: tiga ratus hasta panjangnya, lima puluh hasta lebarnya dan tiga puluh hasta tingginya.
Gen 6:16 Buatlah atap pada bahtera itu dan selesaikanlah bahtera itu sampai sehasta dari atas, dan pasanglah pintunya pada lambungnya; buatlah bahtera itu bertingkat bawah, tengah dan atas


Thanks sebelumnya

JLU


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Thu Jan 31, 2008 3:06 pm 
Offline
User avatar
 E-mail  Profile

Joined: Thu Jan 24, 2008 9:36 pm
Posts: 26
batu wrote:
SarapanPagi wrote:
Thanks JED buat "room khusus" ini. Silahkan teman-teman bertanya-tanya, saya akan coba jawab atau mencarikan referensi yang sesuai yang Anda tanyakan.


Blessings,
BP


Shallom..
mungkin saya yang memulai ;)

apa maksud dari TUHAN menciptakan manusia itu serupa dan segambar dengan-NYA?

thx ya.. Gbu.


Saya nambahin dikit yah bro SP :)

Kalau ditanya apa maksudnya, jawaban dari Westminster Catechism cocok sekali:
Westminster Shorter Catechism

Q: What is the chief end of man?
A: Man's chief end is to glorify God, and to enjoy him forever.

Yaitu simply untuk memuliakan dan menikmati Tuhan. Diciptakan serupa dan segambar dengan Tuhan biar kita bisa bersekutu, berkasih-kasihan, dan menikmati Tuhan.

God Bless! :)

_________________
"Hai anakku, janganlah engkau menolak didikan TUHAN, dan janganlah engkau bosan akan peringatan-Nya."
Amsal 3:11


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Fri Feb 01, 2008 9:19 am 
Offline
 E-mail  Profile

Joined: Sat Jan 26, 2008 4:51 pm
Posts: 12
SarapanPagi wrote:
Ketika manusia jatuh dalam dosa, meski berdosa, citra dirinya rusak, ia tetap memiliki warisan citra Allah yang baik. Misalnya sejahat apapun manusia ternyata masih mempunyai "reserve" yaitu hati nurani. Nah tinggal "hati nurani" ini dipakai ataukah diparkir.


Shallom..

jadi sejahat-jahatnya seseorang, masih ada kebaikan dalam hatinya yaitu hati nurani? dalam hal citra diri yang rusak, bukankah manusia mengalami kehancuran moral? manusia sejak kejatuhan, menjadi hamba dosa..tentunya manusia yang jatuh, hidup dalam persekutuan dengan dosa.. apakah ini artinya hati nuraninya terbelenggu? bukankah hati nurani itu adalah kemampuan untuk membedakan/memilih antara kebaikan dan kejahatan?
bagaimana mungkin seseorang yang jatuh dan rusak citra dirinya bisa memiliki hati nurani?ataukah dia tetap memiliki hati nurani, tapi hati nuraninya lemah?

Gbu.


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Fri Feb 01, 2008 9:47 am 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
Ttg Hati Nurani, saya buka Thread Baru saja di post851.html#p851

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Fri Feb 01, 2008 10:12 am 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
ai_vebri wrote:
Shalom SP
kenalin saya anak baru, saya punya pertanyaan seputar Alkitab, sebenarnya apa sih maksud yang mau Tuhan sampaikan lewat ukuran BAHTERA NUH, pasti gak secara kebetulankan Tuhan meminta Nuh membuat Bahtera seukuran tersebut, referensi
Gen 6:14 Buatlah bagimu sebuah bahtera dari kayu gofir; bahtera itu harus kaubuat berpetak-petak dan harus kaututup dengan pakal dari luar dan dari dalam.
Gen 6:15 Beginilah engkau harus membuat bahtera itu: tiga ratus hasta panjangnya, lima puluh hasta lebarnya dan tiga puluh hasta tingginya.
Gen 6:16 Buatlah atap pada bahtera itu dan selesaikanlah bahtera itu sampai sehasta dari atas, dan pasanglah pintunya pada lambungnya; buatlah bahtera itu bertingkat bawah, tengah dan atas



Thanks sebelumnya

JLU



Saya biasanya menghindari untuk menjawab suatu pertanyaan "Mengapa Tuhan begini, begitu..., apa sih maksud Tuhan... dst", karena memang hanya Tuhan yang tahu jawabannya. dan pertanyaan2 tsb hanya dapat diberikan kepada Tuhan saja

Kita hanya bisa mengkaji sejauh apa yang tertulis dalam Alkitab, Bahtera yang "terbatas" ukurannya itu, oleh kuasa Allah mampu menyelamatkan species tertentu yang diciptakan Allah.


Image


Seperti juga suatu pertanyaan "Mengapa Allah menciptakan manusia", ada yang menjawab "manusia diciptakan untuk memuji dan menyembahnya". Meski bisa dicari-carikan ayat yang dapat dicocok-cocokkan. Namun secara eksplisit Alkitab tidak pernah menulis begitu.

Demikian juga tentang ukuran Bahtera, kita juga sebaiknya jangan mereka-reka jawabannya, angka-angkanya. Karena hanya Allah sendiri yang tahu jawabannya.

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Mon Feb 04, 2008 5:03 pm 
Offline
 E-mail  Profile

Joined: Thu Jan 31, 2008 12:16 pm
Posts: 1
Thanks SP buat jawabannya
sebenarnya pertanyaan saya tersebut timbul karena saya memahami apapun yang terjadi Allah punya maksud, dan mungkin saja bro mengetahui maksud tersebut.

JLU


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Tue Feb 05, 2008 4:33 am 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
Tidak ada ayat di Alkitab yang dapat menjelaskan "mengapa" diberi ukuran-ukuran tersebut.
Kita hanya dapat menangkap "maksud Tuhan", bahwa dengan ukuran bahtera yang terbatas itu, rencana Allah dapat terlaksana untuk suatu tujuan yang besar!

Nuh tidak tahu ilmu kelautan, juga awam di bidang perkapalan raksasa. Bahkan pada masa itu, tidak ada crane, tidak ada forklift, bahkan tidak mungkin ada perkakas pertukangan yang memadai untuk proyek raksasa ini!
Secara ilmu dan tekhnologi modern, pastilah mudah ditemukan kekurangan, kekasaran, dan keanehan-keanehan produk yang dihasilkan oleh Nuh. Bahkan Anda bisa mencurigai tingkat kekedapan air yang dimiliki bahtera itu. Pasti Mustahil mencapai kesempurnaan!
Namun siapakah diantara kita yang bisa menyangkal bahwa ternyata kapal Nuh itu benar-benar sempurna dan benar untuk melaksanakan misi penyelamatan yang diinginkan Tuhan?!

Dari Kisah Nuh dan bahteranya, kita hanya dapat menangkap pesan ini saja :

Pembuatan bahtera itu dilakukan oleh manusia-Nuh yang tidak sempurna untuk sebuah misi penyelamatan yang sempurna!

Amin.

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Tue Feb 05, 2008 8:50 am 
Offline
User avatar
 E-mail  Profile

Joined: Thu Jan 24, 2008 9:36 pm
Posts: 26
SarapanPagi wrote:
Dari Kisah Nuh dan bahteranya, kita hanya dapat menangkap pesan ini saja :

Pembuatan bahtera itu dilakukan oleh manusia-Nuh yang tidak sempurna untuk sebuah misi penyelamatan yang sempurna!

Amin.


Tuhan Allah kita memang luar biasa, maha ajaib! :)

Kita yang mau dipake Tuhan sering mengeluh enggak bisa ini dan itu, karena kita terlalu melihat diri, kurang melihat keMahakuasaan Tuhan. Perlu belajar dari Nuh :)

_________________
"Hai anakku, janganlah engkau menolak didikan TUHAN, dan janganlah engkau bosan akan peringatan-Nya."
Amsal 3:11


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Tue Feb 05, 2008 10:30 am 
Offline
Forum Admin
User avatar
 E-mail  WWW  YIM  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 2:42 am
Posts: 520
Location: Smurf Village
Semua yang tertulis di Perjanjian Lama adalah perlambangan dari apa yang dikerjakan Yesus dalam peranNya sebagai mesias. Bahtera Nuh adalah perlambangan dari keselamatan dalam Yesus di dalam Perjanjian Baru. Semua manusia binasa jika mereka menolak ikut masuk ke dalam bahtera. Di masa depan, semua manusia juga binasa jika mereka menolak ikut masuk kedalam bahtera bernama "Keselamatan Dalam Kristus".

_________________
Image


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Thu Mar 20, 2008 4:06 pm 
Offline
 E-mail  Profile

Joined: Thu Mar 20, 2008 3:45 pm
Posts: 1
Hello,

Salam Kenal. Namaku Ratih. Ini pertama kali saya ikutan yang seperti ini. Jadi maaf kalo saya salah. Saya cuman mau tanya apakah di dalam alkitab menerangkan tentang "malaikat yang sayapnya patah". Kata temanku itu ada di kitab Wahyu. Maksud dari malaikat yang sayapnya patah adalah malaikat yang mengkhianati Allah. Bukan iblis lho.

Makasi sesudahnya.


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Sat Mar 22, 2008 1:43 am 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
Jawab :


Sepertinya tidak ada referensi di Kitab Wahyu tentang "sayap patah". Setahu saya "Sayap Patah" ada di puisinya Kahlil Gibran atau lagunya Dewa19 :wink:

Malaikat pada dasarnya adalah "roh yang melayani," (Ibrani 1:14) dan tidak mempunyai tubuh nyata seperti manusia. Yesus menyatakan bahwa "roh tidak mempunyai tulang dan daging, sebagaimana kamu melihat Aku" (Lukas 24:37-39). Memang, beberapa ayat dalam Alkitab menyebutkan malaikat mempunyai sayap (Ibrani, כנף - KANAF) :


* Yesaya 6:2,6
6:2 LAI TB, Para Serafim berdiri di sebelah atas-Nya, masing-masing mempunyai enam sayap; dua sayap dipakai untuk menutupi muka mereka, dua sayap dipakai untuk menutupi kaki mereka dan dua sayap dipakai untuk melayang-layang.
KJV, Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
Biblia Hebraic Stuttgartensia (BHS), Hebrew with vowels,
שְׂרָפִים עֹמְדִים מִמַּעַל לֹו שֵׁשׁ כְּנָפַיִם שֵׁשׁ כְּנָפַיִם לְאֶחָד בִּשְׁתַּיִם יְכַסֶּה פָנָיו וּבִשְׁתַּיִם יְכַסֶּה רַגְלָיו וּבִשְׁתַּיִם יְעֹוףֵף׃
Translit, SERAFIM 'OMDIM MIMA'AL LO SHESH {enam} KENAFAYIM {sayap} SHESH KENAFAYIM LE'EKHAD BISHTAYIM YEKHASE FANAV 'UVISHTAYIM YEKHASEH RAGLAV 'UVISHTAYIM YE'OFEF

6:6 LAI TB, Tetapi seorang dari pada Serafim itu terbang mendapatkan aku; di tangannya ada bara, yang diambilnya dengan sepit dari atas mezbah.
KJV, Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Hebrew,
וַיָּעָף אֵלַי אֶחָד מִן־הַשְּׂרָפִים וּבְיָדֹו רִצְפָּה בְּמֶלְקַחַיִם לָקַח מֵעַל הַמִּזְבֵּחַ׃
Translit, VAYA'AF 'ELAY EKHAD MIN-HASERAFIM 'UVEYADO RITSPA BEMELKAKHAYIM LAKAKH ME'AL HAMIZBE'AKH


Ayat lainnya berbicara mengenai malaikat terbang, dan kita beranggapan bahwa sayap digunakan untuk penerbangan itu :


* Daniel 9:21
LAI TB, sementara aku berbicara dalam doa, terbanglah dengan cepat ke arahku Gabriel, dia yang telah kulihat dalam penglihatan yang dahulu itu pada waktu persembahan korban petang hari.
KJV, Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
Hebrew,
וְעֹוד אֲנִי מְדַבֵּר בַּתְּפִלָּה וְהָאִישׁ גַּבְרִיאֵל אֲשֶׁר רָאִיתִי בֶחָזֹון בַּתְּחִלָּה מֻעָף בִּיעָף נֹגֵעַ אֵלַי כְּעֵת מִנְחַת־עָרֶב׃

Translit, VE'OD 'ANI MEDABER BATFILA VEHA'ISH GAVRI'EL 'ASHER RAITI VEKHAZON BATKHILA MU'AF BI'AF NOGE'A 'ELAI KE'ET MINKHAT-'AREV


Bagaimanapun juga, saya beranggapan bahwa malaikat dapat terbang kemana saja tanpa tergantung dari sayapnya. Disamping itu Kebanyakan referensi dari Alkitab, tidak menyebutkan mengenai sayap dan di ayat seperti dalam kitab Kejadian pasal 18-19, jelas mengatakan bahwa tidak ada sayap yang kelihatan.

Malaikat dapat mengambil bentuk seorang manusia jika memang dibutuhkan. Bagaimana orang dapat menjamu "entertain angels " (lihat, Ibrani 13:2). Ketika malaikat muncul, Mereka muncul dalam bentuk manusia. Dalam Kitab kejadian pasal 18, Abraham menyambut tiga tamu malaikat yang muncul sebagai pengunjung biasa (seperti manusia biasa). Di pasal berikutnya, dua malaikat pergi ke Sodom dimana mereka juga dianggap hanya sebagai pengunjung biasa.


Gambaran malaikat bersayap :
Image

bandingkan :

Image
Abraham ketika dikunjungi tiga pembawa pesan surgawi,
malaikat-malaikat ini tidak bersayap.



Disisi lain, penampilan mereka terkadang dalam bentuk sinar yang menyilaukan dan dalam kemuliaan yang menggentarkan (Matius 28:2-4). Jadi tidak "harus" mempunyai sayap sehingga dikatakan "Sayapnya Patah" ketika ia tidak taat/ mengkianati Allah.



Blessings,
BP
March 22, 2008

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Sat Mar 22, 2008 1:13 pm 
Offline
User avatar
 E-mail  Profile

Joined: Thu Jan 17, 2008 11:00 am
Posts: 122
1Yoh. 4:18 Di dalam kasih tidak ada ketakutan: kasih yang sempurna melenyapkan ketakutan; sebab ketakutan mengandung hukuman dan barangsiapa takut, ia tidak sempurna di dalam kasih.

1Ptr. 1:17 Dan jika kamu menyebut-Nya Bapa, yaitu Dia yang tanpa memandang muka menghakimi semua orang menurut perbuatannya, maka hendaklah kamu hidup dalam ketakutan selama kamu menumpang di dunia ini.

Saya bingung dgn kedua ayat ini bisa bro SP jelaskan? ayat yg satu menyatakan bahwa ketakutan mengandung hukuman , sdg yg satu lagi menyatakan kita hendaklah hidup dalam ketakutan. Thanks........ maaf jika pertanyaan agak bodoh tp memang agak membingungkan saja.

JBU

_________________
Nanny Smurf is a nanny to the Smurfs (as her name implies). She has a pet named Smoogle.


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Sat Mar 22, 2008 11:31 pm 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
Jawab :


Kedua ayat diata menggunakan kata "takut" (Yunani, φοβος – phobos dengan konteks yang berbeda :


* 1 Petrus 1:17
LAI Terjemahan Baru (TB), Dan jika kamu menyebut-Nya Bapa, yaitu Dia yang tanpa memandang muka menghakimi semua orang menurut perbuatannya, maka hendaklah kamu hidup dalam ketakutan selama kamu menumpang di dunia ini.
King James Bible (KJV), And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:
Textus Receptus (TR) και ει πατερα επικαλεισθε τον απροσωποληπτως κρινοντα κατα το εκαστου εργον εν φοβω τον της παροικιας υμων χρονον αναστραφητε
Translit, kai ei patera epikaleisthe ton aprosôpolêptôs krinonta kata to ekastou ergon en phobô ton tês paroikias humôn khronon anastraphête


"Ketakutan" yang dimaksud dalam ayat ini adalah takut akan Allah. Petrus memberi nasehat kepada pembacanya bahwa kita harus menyadari bahwa Allah sendiri adalah Hakim. Hidup dalam ketakutan yang dimaksud dalam ayat ini adalah : Kesadaran bahwa kita harus hidup berhati-hati dan saleh. Dalam ayat yang lain kita dapat mengerti bahwa orang yang bijaksana dikenal melalui apa dan siapa yang ditakuti olehnya :


* Matius 10:28
Dan janganlah kamu takut kepada mereka yang dapat membunuh tubuh, tetapi yang tidak berkuasa membunuh jiwa; takutlah terutama kepada Dia yang berkuasa membinasakan baik jiwa maupun tubuh di dalam neraka.[/COLOR]


Selanjutnya mengenai konteks "Takut akan Allah" ini, saya kutip artikel dari http://www.sarapanpagi.org/takut-akan-t ... .html#2603

BP wrote:
"TAKUT" AKAN TUHAN



Alkitab menggunakan beberapa kata untuk mengartikan takut atau ketakutan. Yang paling umum adalah kata Ibrani יראה - YIR'AH dan פחד - PAKHAD, Yunani φοβος – phobos . Secara teologis dapat dikemukakan empat macam "takut" yang utama sbb :


a. Ketakutan yang kudus


Makna "takut" disini adalah "Kepatuhan pada TUHAN" :


[b]* Mazmur 111:10
LAI Terjemahan Baru (TB), Permulaan hikmat adalah takut akan TUHAN, semua orang yang melakukannya berakal budi yang baik. Puji-pujian kepada-Nya tetap untuk selamanya.
King James Version (KJV), The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
Biblia Hebraic Stuttgartensia (BHS), Hebrew with vowels,
רֵאשִׁית חָכְמָה יִרְאַת יְהוָה שֵׂכֶל טֹוב לְכָל־עֹשֵׂיהֶם תְּהִלָּתֹו עֹמֶדֶת לָעַד׃
Translit, RESYIT KHAKHMAH YIR'AT YEHOVAH SEKHEL TOV LEKHOL-'OSEIHEM TEHILATO 'OMEDET LA'AD


* Amsal 1:7
LAI TB, Takut akan TUHAN adalah permulaan pengetahuan, tetapi orang bodoh menghina hikmat dan didikan.
KJV, The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.
Hebrew,
יִרְאַת יְהוָה רֵאשִׁית דָּעַת חָכְמָה וּמוּסָר אֱוִילִים בָּזוּ׃ ף
Translit, YIRAT YEHOVAH RESYIT DA'AT KHAKHMAH 'UMUSAR 'EVILIM BAZU


Ini adalah dampak dari pengenalan orang percaya akan Allah yang hidup. Menurut Luther, orang biasa tidak akan mempunyai ketakutan yang didorong oleh penghormatan terhadap Allah. Sementara itu R. Otto berkata bahwa ia samasekali "tak dapat gemetar ketakutan terhadap Allah dalam 'arti riil' kata itu".

Pada pihak lain, ketakutan yang kudus (ketaatan kepada Allah) adalah pemberian Allah, yang memampukan orang takut sekaligus menghormati kekuasaan Allah, mentaati perintah-perintah Allah, membenci sambil menjauhkan diri dari semua bentuk kejahatan (Yeremia 32:40; bandingkan Kejadian 22:12; Ibrani 5:7).


* Yeremia 32:40
LAI TB, Aku akan mengikat perjanjian kekal dengan mereka, bahwa Aku tidak akan membelakangi mereka, melainkan akan berbuat baik kepada mereka; Aku akan menaruh takut kepada-Ku ke dalam hati mereka, supaya mereka jangan menjauh dari pada-Ku.
KJV, And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; but I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me.
Hebrew,
וְכָרַתִּי לָהֶם בְּרִית עֹולָם אֲשֶׁר לֹא־אָשׁוּב מֵאַחֲרֵיהֶם לְהֵיטִיבִי אֹותָם וְאֶת־יִרְאָתִי אֶתֵּן בִּלְבָבָם לְבִלְתִּי סוּר מֵעָלָי׃
Translit, VEKHARATI LAHEM BERIT 'OLAM ASYER LO-ASYUV ME'AKHAREIHEM LEHEITIVI 'OTAM VE'ET-YIRATI 'ETEN BILVAVAM LEVILTI SUR ME'ALAI


* Kejadian 22:12
LAI TB, Lalu Ia berfirman: "Jangan bunuh anak itu dan jangan kauapa-apakan dia, sebab telah Kuketahui sekarang, bahwa engkau takut akan Allah, dan engkau tidak segan-segan untuk menyerahkan anakmu yang tunggal kepada-Ku."
KJV, And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אַל־תִּשְׁלַח יָדְךָ אֶל־הַנַּעַר וְאַל־תַּעַשׂ לֹו מְאוּמָּה כִּי עַתָּה יָדַעְתִּי כִּי־יְרֵא אֱלֹהִים אַתָּה וְלֹא חָשַׂכְתָּ אֶת־בִּנְךָ אֶת־יְחִידְךָ מִמֶּנִּי׃
Translit, VAYOMER AL-TISYLAKH YADKHA 'EL-HANA'AR VE'AL-TA'AS LO ME'UMA KI ATA YADATI KI-YERE 'ELOHIM 'ATAH VELO KHASAKHTA 'ET-BINKHA 'ET-YEKHIDKHA MIMENI


Lagi pula takut akan Tuhan itu permulaan hikmat (Mazmur 111:10), rahasia kelurusan hati (Amsal 8:13), ciri umat yang disenangi Allah (Mazmur 147:11), dan kewajiban setiap orang (Pengkhotbah 12:13).


* Amsal 8:13
LAI TB, Takut akan TUHAN ialah membenci kejahatan; aku benci kepada kesombongan, kecongkakan, tingkah laku yang jahat, dan mulut penuh tipu muslihat.
KJV, The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
Hebrew,
יִרְאַת יְהוָה שְׂנֹאת רָע גֵּאָה וְגָאֹון וְדֶרֶךְ רָע וּפִי תַהְפֻּכֹות שָׂנֵאתִי׃
Translit, YIRAT YEHOVAH SENOT RA GE'AH VEGA'ON VEDEREKH RA 'UFI TAHPUKHOT SANETI


* Mazmur 147:11
LAI TB, TUHAN senang kepada orang-orang yang takut akan Dia, kepada orang-orang yang berharap akan kasih setia-Nya.
KJV, The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
Hebrew,
רֹוצֶה יְהוָה אֶת־יְרֵאָיו אֶת־הַמְיַחֲלִים לְחַסְדֹּו׃
Translit, ROTSEH YEHOVAH 'ET-YERE'AV 'ET-HAMEYAKHALIM LEKHASDO


* Pengkhotbah 12:13
LAI TB, Akhir kata dari segala yang didengar ialah: takutlah akan Allah dan berpeganglah pada perintah-perintah-Nya, karena ini adalah kewajiban setiap orang.
KJV, Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
Hebrew,
סֹוף דָּבָר הַכֹּל נִשְׁמָע אֶת־הָאֱלֹהִים יְרָא וְאֶת־מִצְוֹתָיו שְׁמֹור כִּי־זֶה כָּל־הָאָדָם׃
Translit, SOF DAVAR HAKOL NISYMA 'ET-HA'ELOHIM YERA VE'ET-MITSVOTAV SYEMOR KI-ZE KOL-HA'ADAM


Roh Takut akan Allah adalah salah satu sifat yang ditanamkan Allah pada MesiasNya :


* Yesaya 11:2-3
11:2 LAI TB, Roh TUHAN akan ada padanya, roh hikmat dan pengertian, roh nasihat dan keperkasaan, roh pengenalan dan takut akan TUHAN;
KJV, And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD;
Hebrew,
וְנָחָה עָלָיו רוּחַ יְהוָה רוּחַ חָכְמָה וּבִינָה רוּחַ עֵצָה וּגְבוּרָה רוּחַ דַּעַת וְיִרְאַת יְהוָה׃
Translit, VENAKHAH 'ALAV RU'AKH YEHOVAH RU'AKH KHAKHMAH 'UVINAH RU'AKH 'ETSAH 'UGEVURAH RU'AKH DA'AT VEYIRAT YEHOVAH

11:3 LAI TB, ya, kesenangannya ialah takut akan TUHAN. Ia tidak akan menghakimi dengan sekilas pandang saja atau menjatuhkan keputusan menurut kata orang.
KJV, And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD: and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears:
Hebrew,
וַהֲרִיחֹו בְּיִרְאַת יְהוָה וְלֹא־לְמַרְאֵה עֵינָיו יִשְׁפֹּוט וְלֹא־לְמִשְׁמַע אָזְנָיו יֹוכִיחַ׃
Translit, VAHARIKHO BEYIRAT YEHOVAH VELO-LEMARE 'EINAV YISYPOT VELO-LEMISYMA AZNAV YOKHI'AKH


Bandingkan dengan :


* Ibrani 5:7
LAI TB, Dalam hidup-Nya sebagai manusia, Ia telah mempersembahkan doa dan permohonan dengan ratap tangis dan keluhan kepada Dia, yang sanggup menyelamatkan-Nya dari maut, dan karena kesalehan-Nya Ia telah didengarkan.
KJV, Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
TR, ος εν ταις ημεραις της σαρκος αυτου δεησεις τε και ικετηριας προς τον δυναμενον σωζειν αυτον εκ θανατου μετα κραυγης ισχυρας και δακρυων προσενεγκας και εισακουσθεις απο της ευλαβειας
Translit, hos en tais hêmerais tês sarkos autou deêseis te kai iketêrias pros ton dunamenon sôzein auton ek thanatou meta kraugês ischuras kai dakruôn prosenegkas kai eisakoustheis apo tês eulabeias


Dalam Perjanjian Lama (PL), ibadah sejati sering dianggap sama dengan takut akan TUHAN (bandingkan Yeremia 2:9; Mazmur 34:11), sebagian besar penyebabnya adalah hukuman sesuai tuntutan hukum Taurat.


Pada zaman Perjanjian Baru (PB) ungkapan "hidup dalam takut akan Tuhan/ taat kepada Tuhan" digunakan berkaitan dengan orang kristen perdana :


* Kisah 9:31
LAI TB, Selama beberapa waktu jemaat di seluruh Yudea, Galilea dan Samaria berada dalam keadaan damai. Jemaat itu dibangun dan hidup dalam takut akan Tuhan. Jumlahnya makin bertambah besar oleh pertolongan dan penghiburan Roh Kudus.
KJV, Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.
TR, αι μεν ουν εκκλησιαι καθ ολης της ιουδαιας και γαλιλαιας και σαμαρειας ειχον ειρηνην οικοδομουμεναι και πορευομεναι τω φοβω του κυριου και τη παρακλησει του αγιου πνευματος επληθυνοντο
Translit, ai men oun ekklêsiai kath olês tês ioudaias kai galilaias kai samareias eiKhon eirênên oikodomoumenai kai poreuomenai tô phobô tou kuriou kai tê paraklêsei tou hagiou pneumatos eplêthunonto


* Filipi 2:12
LAI TB, Hai saudara-saudaraku yang kekasih, kamu senantiasa taat; karena itu tetaplah kerjakan keselamatanmu dengan takut dan gentar, bukan saja seperti waktu aku masih hadir, tetapi terlebih pula sekarang waktu aku tidak hadir,
KJV, Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
TR, ωστε αγαπητοι μου καθως παντοτε υπηκουσατε μη ως εν τη παρουσια μου μονον αλλα νυν πολλω μαλλον εν τη απουσια μου μετα φοβου και τρομου την εαυτων σωτηριαν κατεργαζεσθε
Translit, hôste agapêtoi mou kathôs pantote upêkousate mê hôs en tê parousia mou monon alla nun pollô mallon en tê apousia mou meta phobou kai tromou tên eautôn sôtêrian katergazesthe


Para non-Yahudi proselit disebut "orang-orang yang takut akan Allah". Banyak orang tertarik pada kepercayaan monoteisme dan moralitas Yudaisme yang ketat dan sangat kontras dengan politeisme Romawi yang menunjukkan kemerosotan akhlak. Mereka siap mengidentifikasikan diri dengan keyakinan dan idealisme bangsa Yahudi, tetapi tidak memiliki komitmen sepenuhnya sebagai proselit. Kawan sesama musafir ini – sebagian besar adalah para pejabat yang kaya dan berpengaruh – dalam PB dikenal dengan sebutan "yang takut akan Allah", maksudnya orang "saleh" (Kisah 13:26,43,50; 17:4)


* Kisah 13:26,43,50
13:26 LAI TB, Hai saudara-saudaraku, baik yang termasuk keturunan Abraham, maupun yang takut akan Allah, kabar keselamatan itu sudah disampaikan kepada kita.
KJV, Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
TR, ανδρες αδελφοι υιοι γενους αβρααμ και οι εν υμιν φοβουμενοι τον θεον υμιν ο λογος της σωτηριας ταυτης απεσταλη
Translit, andres adelphoi huioi genous abraam kai hoi en humin phoboumenoi {yang takut kepada} ton theon {Allah} humin ho logos tês sôtêrias tautês apestalê

13:43 LAI TB, Setelah selesai ibadah, banyak orang Yahudi dan penganut-penganut agama Yahudi yang takut akan Allah, mengikuti Paulus dan Barnabas; kedua rasul itu mengajar mereka dan menasihati supaya mereka tetap hidup di dalam kasih karunia Allah.
KJV, Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.
TR, λυθεισης δε της συναγωγης ηκολουθησαν πολλοι των ιουδαιων και των σεβομενων προσηλυτων τω παυλω και τω βαρναβα οιτινες προσλαλουντες αυτοις επειθον αυτους επιμενειν τη χαριτι του θεου
Translit, lutheisês de tês sunagôgês êkolouthêsan polloi tôn ioudaiôn kai tôn sebomenôn {yang takut akan (Allah)} prosêlutôn {dari penganut2 agama Yahudi (non Yahudi)} tô paulô kai tô barnaba hoitines proslalountes epeithon autous epimenein tê khariti tou theou

13:50 LAI TB,Orang-orang Yahudi menghasut perempuan-perempuan terkemuka yang takut akan Allah, dan pembesar-pembesar di kota itu, dan mereka menimbulkan penganiayaan atas Paulus dan Barnabas dan mengusir mereka dari daerah itu.
KJV, But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
TR, οι δε ιουδαιοι παρωτρυναν τας σεβομενας γυναικας και τας ευσχημονας και τους πρωτους της πολεως και επηγειραν διωγμον επι τον παυλον και τον βαρναβαν και εξεβαλον αυτους απο των οριων αυτων
Translit, hoi de ioudaioi parôtrunan tas {yang} sebomenas {takut akan (Allah)} gunaikas kai tas euskhêmonas kai tous prôtous tês poleôs kai epêgeiran diôgmon epi ton paulon kai ton barnaban kai exebalon autous apo tôn horiôn autôn


* Kisah 17:4
LAI TB, Beberapa orang dari mereka menjadi yakin dan menggabungkan diri dengan Paulus dan Silas dan juga sejumlah besar orang Yunani yang takut kepada Allah, dan tidak sedikit perempuan-perempuan terkemuka.
KJV, And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.
TR, και τινες εξ αυτων επεισθησαν και προσεκληρωθησαν τω παυλω και τω σιλα των τε σεβομενων ελληνων πολυ πληθος γυναικων τε των πρωτων ουκ ολιγαι
Translit, kai tines ex autôn epeisthêsan kai proseklêrôthêsan tô paulô kai tô sila tôn te sebomenôn {takut kepada (Allah)} ellênôn {dari orang2 yang bukan Yahudi} polu plêthos gunaikôn te tôn prôtôn ouk oligai


Alkitab PB menceritakan seorang tokoh non-Yahudi yang "takut akan Allah" :


* Kisah 10:1-5
10:1 Di Kaisarea ada seorang yang bernama Kornelius, seorang perwira pasukan yang disebut pasukan Italia.
10:2 Ia saleh, ia serta seisi rumahnya takut akan Allah dan ia memberi banyak sedekah kepada umat Yahudi dan senantiasa berdoa kepada Allah.
10:3 Dalam suatu penglihatan, kira-kira jam tiga petang, jelas tampak kepadanya seorang malaikat Allah masuk ke rumahnya dan berkata kepadanya: "Kornelius!"
10:4 Ia menatap malaikat itu dan dengan takut ia berkata: "Ada apa, Tuhan?" Jawab malaikat itu: "Semua doamu dan sedekahmu telah naik ke hadirat Allah dan Allah mengingat engkau.
10:5 Dan sekarang, suruhlah beberapa orang ke Yope untuk menjemput seorang yang bernama Simon dan yang disebut Petrus.



Ada juga "takut" dalam arti negatif (tidak taat kepada Allah), misalnya di :


* Wahyu 21:8
LAI TB, Tetapi orang-orang penakut, orang-orang yang tidak percaya, orang-orang keji, orang-orang pembunuh, orang-orang sundal, tukang-tukang sihir, penyembah-penyembah berhala dan semua pendusta, mereka akan mendapat bagian mereka di dalam lautan yang menyala-nyala oleh api dan belerang; inilah kematian yang kedua.
KJV, But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.
TR, δειλοις δε και απιστοις και εβδελυγμενοις και φονευσιν και πορνοις και φαρμακευσιν και ειδωλολατραις και πασιν τοις ψευδεσιν το μερος αυτων εν τη λιμνη τη καιομενη πυρι και θειω ο εστιν δευτερος θανατος
Interlinear, deilois {yang takut} de {tetapi} kai {dan} apistois {yang tidak percaya} kai {dan} ebdelugmenois {sudah dinajiskan} kai {dan} phoneusin {pembunuh} kai {dan} pornois {orang2 yg berbuat cabul} kai {dan} pharmakeusin {penyihir} kai {dan} eidôlolatrais {para penyembah berhala} kai {dan} pasin {semua} tois {yang} pseudesin {berdusta} to meros {bagian} autôn {mereka} en {didalam} tê limnê {telaga} tê {yang} kaiomenê {dibakar} puri {api} kai {dan} theiô {belerang} ho {yang} estin {ia adalah} deuteros {yang kedua} thanatos {kematian}


Mereka yang takut dalam Wahyu 21:8 (δειλος - deilos, takut dalam pengertian negatif, berbeda dengan φοβος – phobos yang sering bermakna positif) adalah orang-orang yang takut akan apa yang orang lain pikirkan tentang diri mereka karena mereka dipersamakan dengan Kristus. Sehingga mereka ini menolak Kristus.

Tapi PB menekankan bahwa Allah mengasihi dan mengampuni, yang melalui Kristus memberikan "Roh yang menjadikan kamu anak-anak Allah" (Roma 8:15) dan memungkinkan manusia supaya berani menghadapi hidup (2 Timotius 1:6-7) dan maut (Ibrani 2:15) tanpa "takut". Dalam 1 Yohanes 4:15-19 juga membahas "takut" dalam makna yang lain (baca point c dibawah). Kendati demikian takut akan Tuhan (dalam arti/ konteks ketaatan kepada Allah) tetap ada, sebab kedasyatan Allah tidak berubah. Hari Penghakiman akan tiba dan harus dihadapi manusia (2 Korintus 5:10 dab). Takut akan Allah mendorong orang percaya mencari kesucian (2 Korintus 7:1) dan hal itu tercermin dalam sikapnya terhadap sesamanya (Efesus 5:21).

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Sat Mar 22, 2008 11:32 pm 
Offline
User avatar
 E-mail  WWW  Profile

Joined: Sun Jan 06, 2008 6:48 pm
Posts: 97
Sedangkan konteks "takut" pada 1Yohanes 4:18, berbeda dengan ayat dalam 1Petrus 1:17, penjelasannya saya kutip juga dari artikel di http://www.sarapanpagi.org/takut-akan-t ... .html#2604 , Sbb :

BP wrote:
Kita akan pelajari juga "takut" dalam makna yang lain :



b. Takut diperbudak


Ketakutan ini wajar sebagai akibat dari dosa (Kejadian 3:10; Amsal 28:1), dan dapat terjadi sebagai hukuman (Ulangan 28:28 ).


* Kejadian 3:10
LAI TB, Ia menjawab: "Ketika aku mendengar, bahwa Engkau ada dalam taman ini, aku menjadi takut, karena aku telanjang; sebab itu aku bersembunyi."
KJV, And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
Hebrew,
וַיֹּאמֶר אֶת־קֹלְךָ שָׁמַעְתִּי בַּגָּן וָאִירָא כִּי־עֵירֹם אָנֹכִי וָאֵחָבֵא׃
Translit, VAYOMER 'ET-QOLKHA SYAMATI BAGAN VA'IRAH KI-EIROM ANOKHI VA'EKHAVE


* Amsal 28:1
Orang fasik lari, walaupun tidak ada yang mengejarnya, tetapi orang benar merasa aman seperti singa muda.


* Ulangan 28:28
TUHAN akan menghajar engkau dengan kegilaan, kebutaan dan kehilangan akal,



Demikianlah yang dialami oleh Feliks waktu dia mendengar Paulus berkhotbah :


* Kisah 24:25
LAI TB, Tetapi ketika Paulus berbicara tentang kebenaran, penguasaan diri dan penghakiman yang akan datang, Feliks menjadi takut dan berkata: "Cukuplah dahulu dan pergilah sekarang; apabila ada kesempatan baik, aku akan menyuruh memanggil engkau."
KJV, And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.
TR, διαλεγομενου δε αυτου περι δικαιοσυνης και εγκρατειας και του κριματος του μελλοντος εσεσθαι εμφοβος γενομενος ο φηλιξ απεκριθη το νυν εχον πορευου καιρον δε μεταλαβων μετακαλεσομαι σε
Translit, dialegomenou de autou peri dikaiosunês kai egkrateias kai tou krimatos tou mellontos esesthai emphobos genomenos ho phêlix apekrithê to nun echon poreuou kairon de metalabôn metakalesomai se


Juga oleh penolak-penolak Kristus yang bagi mereka tinggal hanya 'kematian yang mengerikan (harfiah menakutkan) akan "penghakiman" :


* Ibrani 10,27,31
10:27 Tetapi yang ada ialah kematian yang mengerikan akan penghakiman dan api yang dahsyat yang akan menghanguskan semua orang durhaka.
10:31 Ngeri benar, kalau jatuh ke dalam tangan Allah yang hidup.


(Ibrani 10:27,31; bandingkan dengan Wahyu 21:8 )


Walaupun takut diperbudak itu pada dirinya adalah tidak baik, namun Roh Kudus sering memanfaatkannya untuk mendorong orang untuk bertobat, seperti kisah dari Kepala penjara ini :


* Kisah 16:24-33
16:24 Sesuai dengan perintah itu, kepala penjara memasukkan mereka ke ruang penjara yang paling tengah dan membelenggu kaki mereka dalam pasungan yang kuat.
16:25 Tetapi kira-kira tengah malam Paulus dan Silas berdoa dan menyanyikan puji-pujian kepada Allah dan orang-orang hukuman lain mendengarkan mereka.
16:26 Akan tetapi terjadilah gempa bumi yang hebat, sehingga sendi-sendi penjara itu goyah; dan seketika itu juga terbukalah semua pintu dan terlepaslah belenggu mereka semua.
16:27 Ketika kepala penjara itu terjaga dari tidurnya dan melihat pintu-pintu penjara terbuka, ia menghunus pedangnya hendak membunuh diri, karena ia menyangka, bahwa orang-orang hukuman itu telah melarikan diri.
16:28 Tetapi Paulus berseru dengan suara nyaring, katanya: "Jangan celakakan dirimu, sebab kami semuanya masih ada di sini!"
16:29 Kepala penjara itu menyuruh membawa suluh, lalu berlari masuk dan dengan gemetar tersungkurlah ia di depan Paulus dan Silas.
16:30 Ia mengantar mereka ke luar, sambil berkata: "Tuan-tuan, apakah yang harus aku perbuat, supaya aku selamat?"
16:31 Jawab mereka: "Percayalah kepada Tuhan Yesus Kristus dan engkau akan selamat, engkau dan seisi rumahmu."
16:32 Lalu mereka memberitakan firman Tuhan kepadanya dan kepada semua orang yang ada di rumahnya.
16:33 Pada jam itu juga kepala penjara itu membawa mereka dan membasuh bilur mereka. Seketika itu juga ia dan keluarganya memberi diri dibaptis.




c. Takut kepada manusia


Ketakutan jenis ini bisa berarti :

- Rasa kagum dan hormat terhadap seseorang, seperti kepada kepala atau penguasa-penguasa (1 Petrus 2:18; Roma 13:7)
- Ketakutan terhadap seseorang dan terhadap tindakan yang akan dilakukan orang itu (Bilangan 14:9, Yesaya 8:12; Amsal 29:25)
- Dalam arti khusus Kristiani, keprihatinan dan kepedulian akan seseorang agar terhindar dari kehancuran oleh dosa (1 Korintus 2:3; 2 Korintus 11:3; Kolose 2:1).

Ketakutan jenis ini, juga ketakutan diperbudak seperti disebut diatas, namun dapat diatasi melalui kasih sejati terhadap Allah :


* 1 Yohanes 4:18
LAI TB, Di dalam kasih tidak ada ketakutan: kasih yang sempurna melenyapkan ketakutan; sebab ketakutan mengandung hukuman dan barangsiapa takut, ia tidak sempurna di dalam kasih.
KJV, There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
TR, φοβος ουκ εστιν εν τη αγαπη αλλ η τελεια αγαπη εξω βαλλει τον φοβον οτι ο φοβος κολασιν εχει ο δε φοβουμενος ου τετελειωται εν τη αγαπη
Translit, phobos ouk estin en tê agapê all hê teleia agapê exô ballei ton phobon hoti ho phobos kolasin ekhei ho de phoboumenos ou teteleiôtai en tê agapê



d. Yang disegani


Kejadian 31:42,53 menyebut Allah "Yang Disegani" (Ibrani פחד - PAKHAD) Ishak. Artinya, Allah yang "ditakuti, dihormati, dan disembah" oleh Ishak.


* Kejadian 31:42,53
31:42 LAI TB, Seandainya Allah ayahku, Allah Abraham dan Yang Disegani (PAKHAD) oleh Ishak tidak menyertai aku, tentulah engkau sekarang membiarkan aku pergi dengan tangan hampa; tetapi kesengsaraanku dan jerih payahku telah diperhatikan Allah dan Ia telah menjatuhkan putusan tadi malam."
KJV, Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.
Hebrew,
לוּלֵי אֱלֹהֵי אָבִי אֱלֹהֵי אַבְרָהָם וּפַחַד יִצְחָק הָיָה לִי כִּי עַתָּה רֵיקָם שִׁלַּחְתָּנִי אֶת־עָנְיִי וְאֶת־יְגִיעַ* כַּפַּי רָאָה אֱלֹהִים וַיֹּוכַח אָמֶשׁ׃
Translit, LULEY 'ELOHEY 'AVI 'ELOHEY 'AVRAHAM 'UFAKHAD YITSKHAQ HAYAH LI KI ATAH REIQAM SYILAKHTANI 'ET-ANYI KAPAI RA'AH 'ELOHIM VAYOKHAKH AMESY

31:53 LAI TB, Allah Abraham dan Allah Nahor, Allah ayah mereka, kiranya menjadi hakim antara kita." Lalu Yakub bersumpah demi Yang Disegani oleh Ishak, ayahnya.
KJV, The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac.
Hebrew,
אֱלֹהֵי אַבְרָהָם וֵאלֹהֵי נָחֹור יִשְׁפְּטוּ בֵינֵינוּ אֱלֹהֵי אֲבִיהֶם וַיִּשָּׁבַע יַעֲקֹב בְּפַחַד אָבִיו יִצְחָק׃
Translit, 'ELOHEY 'AVRAHAM VELOHEY NAKHOR YISYPETU VEINEINU 'ELOHEY 'AVIHEM VAYISHAVA YA'AQOV BEFAKHAD 'AVIV YITSKHAQ


Yang mereka takuti ialah keadaan dasyat yang menggetarkan mereka, yang melanda orang fasik (Amsal 1:26-27; 10:24 bandingkan dengan Yesaya 66:4). Waktu orang Israel akan memasuki Kanaan, maka mendahului mereka Allah mengirim "kengerian akan Aku", yang memusnahkan dan mencerai-beraikan orang-orang Kanaan, atau membuat penduduk Kanaan itu patah semangat dan tidak mampu menahan serbuan orang Israel :


* Keluaran 23:27-28
23:27 LAI TB, Kengerian (EIMAH) terhadap Aku akan Kukirimkan mendahului engkau: Aku akan mengacaukan semua orang yang kaudatangi, dan Aku akan membuat semua musuhmu lari membelakangi engkau.
KJV, I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
Hebrew,
אֶת־אֵימָתִי אֲשַׁלַּח לְפָנֶיךָ וְהַמֹּתִי אֶת־כָּל־הָעָם אֲשֶׁר תָּבֹא בָּהֶם וְנָתַתִּי אֶת־כָּל־אֹיְבֶיךָ אֵלֶיךָ עֹרֶף׃
Translit, 'ET-EIMATI ASYALAKH LEFANEIKHA VEHAMOTI ET-KOL-HA'AM ASYER TAVO BAHEM VENATATI ET-KOL-'OIVEIKHA ELEIKHA 'OREF

23:28 LAI TB, Lagi Aku akan melepaskan tabuhan mendahului engkau, sehingga binatang-binatang itu menghalau orang Hewi, orang Kanaan dan orang Het itu dari depanmu.
KJV, And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
Hebrew,
וְשָׁלַחְתִּי אֶת־הַצִּרְעָה לְפָנֶיךָ וְגֵרְשָׁה אֶת־הַחִוִּי אֶת־הַכְּנַעֲנִי וְאֶת־הַחִתִּי מִלְּפָנֶיךָ׃
Translit, VESYALAKHTI 'ET-HATSIRAH LEFANEIKHA VEGERSYAH 'ET-HAKHIVI 'ET-HAKENA'ANI VE'ET-HAKHITI MILFANEIKHA


Ketakutan dalam arti ini terkandung dalam :


* Ayub 4:6
LAI TB, Bukankah takutmu akan Allah yang menjadi sandaranmu, dan kesalehan hidupmu menjadi pengharapanmu?
KJV, Is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways?
Hebrew,
הֲלֹא יִרְאָתְךָ כִּסְלָתֶךָ תִּקְוָתְךָ וְתֹם דְּרָכֶיךָ׃
Translit, HALO YIRATKHA KISLATEKHA TIQVATKHA VETOM DERAKHEIKHA





Blessings,
BP
January 31, 2007



Sumber :
- R Otto, The Idea of the Holy, 1929
- J Murray, Principle of Conduct, 1957, p 229
- JJ von Allmen, The Vocabulary of the Bible, p 113-119
- Ensiklopedia Alkitab, Vol 2, p 438-439.



Selamat Paskah!

_________________
By what you decide to do everyday, you will be a good man or not


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Tue Mar 25, 2008 1:57 pm 
Offline
User avatar
 E-mail  Profile

Joined: Thu Jan 17, 2008 11:00 am
Posts: 122
Wah panjang tp thanks iya uda ngerti deh.....hehehehe

Met paskah n JBU

_________________
Nanny Smurf is a nanny to the Smurfs (as her name implies). She has a pet named Smoogle.


Top
 
 Post subject: Re: Ask SarapanPagi (Konsultasi Seputar Alkitab)
PostPosted: Wed Jul 16, 2008 6:34 pm 
Offline
User avatar
 E-mail  Profile

Joined: Wed Jan 09, 2008 11:18 am
Posts: 228
Location: *di balik tirai*
1. apa beda iman dan karunia iman?

2. siapa yang dimaksud dengan anak2 Allah di kejadian, yang menikah dengan anak2 manusia?

3. kitab wahyu itu kitab nubuatan untuk kejadian2 yang pasti terjadi dimasa depan, ataukah kitab biasa aja, yang menceritakan tentang Kristus dengan gaya bahasa yang berbeda?

4. mengapa kitab kidung agung dimasukkan ke dalam 66 kitab oleh konsili niccea (gitu yah tulisnya?), apa pertimbangan2nya? kayaknya ga ada rohani2nya tu kitab.. hahahaha.

_________________
"Love is like playing the piano. First we must take the lessons and learn the rules. Then, we must forget these rules and play from the heart." - Anonymous.


Top
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 33 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC + 7 hours


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group  
Design By Poker Bandits | Tweaked by Saxman